In de ban van de ring – J.R.R. Tolkien

Titel: In de ban van de Ring
Auteur: J.R.R. Tolkien
Uitgeverij: ISBN: 90-274-6271-2
Taal: Nederlands (vertaald uit het Engels door Max Schuchart

In de ban van de Ring is een fenomeen. Voor het eers uitgekomen in 1954 (en in 1957 vertaald naar het Nederlands) heeft dit boek een nieuw genre doen ontstaan: de fantasy. Hiermee had het boek al snel een schare trouwe fans, die soms zelfs gehele passages uit hun hoofd kenden en die alles van het boek verslonden: bordspellen, kaartspellen etcetera.. Echter, verfilmingen bleken nooit een succes te zijn. De eerste poging, waarbij animatie met film werd gecombineerd leverde weliswaar grote winsten op, maar kon de fans niet tevreden stellen. Ook een andere poging leverde geen succes op. Pas in 2001, 2002 en 2003 kwam een verfilming uit die het grote publiek wel kon bekoren.

Maar… laten we het over het boek hebben.

De auteur, J.R.R. Tolkien was een ietwat zonderlinge professor Taalkunde, die onderzoek deed naar het “ontwerpen van talen”. Zijn eerdere verhalen dienden eigenlijk vooral als kapstok voor taalkundige experimenten, onder andere voor het “Elfs” een taal die hij zelf gemaakt heeft. De professor had nooit verwacht dat mensen zijn boeken zouden willen lezen voor het verhaal. Interessant is ook dat hij In de ban van de Ring oorspronkelijk had bedoeld als kinderboek. Het boek kreeg echter een steeds donkerdere aard: begon het met een lieflijk wereldje in de Gouw (volgens sommigen gebaseerd op een gebied uit de jeugd van de auteur), langzaam maar zeker wordt het boek steeds serieuzer. Sommigen zien zelfs in de kaart een zekere politieke statement: het kwaadaardige Mordor probeert vanuit het Oosten de heerschappij te krijgen, en het Westen vecht voor haar vrijheid.

Mijn eerste kennismaking met het boek had ik doordat ik met wat fans in contact kwam, die laaiend enthousiast over dit boek waren. Zelf stond ik er nogal sceptisch tegenover: elfen? Trollen? Klonk als een kinderboek. Maar uiteindelijk beloofde ik het boek te lezen (dit was overigens nog voordat de trilogie uitkwam).

Met frisse tegenzin nam ik, in het weekend net na de lunch, plaats op de bank met 1400 pagina’s boek op schoot en begon ik met lezen. Enige minuten later was het tijd om naar bed te gaan. Het verhaal had me opgezogen en ik had zonder enige pauze zitten lezen.

Inmiddels is de filmtrilogie al weer enkele jaren op DVD verkrijgbaar, dus het verhaal mag eigenlijk wel bekend verondersteld worden: Hobbit Frodo krijgt van zijn oom een magische ring cadeau. Tovernaar Gandalf legt hem uit dat deze Ring een kwaadaardige ring is, die felbegeerd wordt door de boosaardige tovernaar Sauron en eigenlijk het best vernietigd kan worden. Frodo vertrekt op weg naar het vijandige land Mordor, samen met zijn vrienden Sam, Pepijn en Merijn. Onderweg ontmoeten ze diverse mensen, elfen en andere “levensvormen”. Sommige helpen hen in hun queste, anderen doen hun uiterste best het gezelschap te dwarsbomen. Overigens zitten niet alle verhaalelementen uit het boek in de film verwerkt.

Na de film verscheen -uiteraard- de nodige merchandise, waaronder ook computerspellen.

Maar toch, in al het commerciële geweld: het boek blijft de basis van alles, en het meesterwerk.

Waardering: 10/10


In de ban van de Ring zelf lezen?

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *